お姉さん師範-静月
누님 사범 - 시즈키
君さ、静月ってお姉さん格闘家のこと、聞いているか?何でも、ヘンドンマイアにすんでいる風拳流師範、風震殿の妹君だそうだよ。
凄腕の女性格闘家で、君のような新米男格闘家に会ったら自分の所に来るように伝えて欲しいと、頼まれているんだよ。
さ、これは預かっといた紹介状だ。静月嬢は風震殿の道場にいるそうだよ。エルブンガードの西にあるヘンドンマイアにいってみるといいだろうな。
もしヘンドンマイアの地図を持っていないなら先にロリエン深部をクリアすることだな。
자네, 시즈키라는 누님 격투가 말이야, 듣고 있나? 하여튼, 핸돈 마이어에 살고 있는 풍권류 사범, 풍진님의 누이라는군.
굉장한 솜씨의 여자 격투가로, 자네처럼 새내기 남자 격투가를 만나면 자기한테 오라고 전해 달라는, 부탁을 받았다네.
자, 이건 맡아둔 소개서이네. 시즈키 아가씨는 풍진 도장에 있다는군. 엘븐가드 서쪽에 있는 헨돈마이어에 가보면 좋겠지.
혹시 핸돈 마이어 지도를 가지고 있지 않다면 먼저 로리엔 안쪽을 클리어 하도록 하게나.
ヘンドンマイアの静月を訪ねること。
핸돈마이어의 시즈키를 찾아가기.
<퀘스트 완료>
はい、うちが静月どす。なんやご用でも?
…あら?あんさんのその口ぶり…
네, 제가 시즈키인데예. 무슨 용무라도?
...어머나? 당신 그 말투...
正面突破-最初の修練
정면돌파 - 첫번째 수련
あら?スジュから来いはったん?会えてうれしいおす。ライナスはんに聞いたでっしゃろ?うちが静月どすえ。
まあ…見たところ、基本はよう備えているようどすねん。
せやけど、修行と実戦は明らかにちゃう物どすえ。
いかがどす?より強うなりたいなら、うちが助力してさしあげてもええどすやけど。
어머나? 수쥬에서 왔군예? 만나서 반갑네예. 라이너스 댁한테 들었제? 제가 시즈키인데예.
뭐... 보아하니 기본은 갖춰진 것 같군예.
조급하겠지만, 수행과 실전은 분명 다르니께 집어치우라예.
어떠심까? 더 강해지고 싶다면, 제가 도와드려도 괜찮겠네예.
マークウッドにてタウアーミー4体を倒すこと。
머크우드에서 타우 아미 4마리 처치하기.
正面突破‐二番目の修練
정면돌파 - 두번째 수련
<퀘스트 완료>
どないなりはったん?
어찌 되었심까?
正面突破‐三番目の修練
정면돌파 - 세번째 수련
ええどすえ。そろそろ修練の難度を上げさしてもらいたいところどすえ。
雷を呼ぶゴブリンがおんねんちゅう噂を恐れ、普通の冒険者の方々はサンダーランドに行きたがれへんやけど、今のあんさんになら、修練に打って付けのところでっしゃろ?
그러군예. 슬슬 수련의 난이도를 높여 줬으면 하는 참인데예.
번개를 부르는 고블린이라는 원념의 소문이 두려워, 보통 모험가들이 선더랜드에 가기 꺼리는데, 지금 당신이라면 수련에 안성맞춤인 곳이제?
サンダーランドエキスパートロードをクリアすること。 (サンダーランドを一度以上クリアしなければエキスパートロードに入場することはできません。)
선더랜드 익스퍼트로드 이상을 클리어하기 (선더랜드를 한번 이상 클리어해야 익스퍼트로드에 입장할 수 있습니다.)
正面突破‐四番目の修練
정면돌파 - 네번째 수련
<퀘스트 완료>
正面突破‐五番目の修練
정면돌파 - 다섯번째 수련
あの噂、聞いはったん?
魔法の修練をしよけと森に入って行った二人の姉妹がおますけど…それがちょっと頭がおかしくなって、人々に見境なく襲いかかっとるちゅうことどすえ。
最近グランプロリス南東部だけが凍てついて、吹雪が吹き荒れとるそうどすが、たぶん姉妹の内、氷の魔法を研究しとった妹のケラハの仕業と思われますわ。
あんさんに、その調査を頼みたいおす。この頼み、聞いておくれやす?
しかし、これかてあくまでも修練の一環ちゅうことをお忘れへんように。
그 소문, 들었심까?
마법 수련을 하려고 숲으로 들어간 두 자매가 있는데...그게 좀 정신이 이상해져서 사람들에게 분별없이 덤벼드는 중인데예.
최근 그란플로리스 남동부만 얼어 눈보라가 휘몰아치는 곳인데, 아마 자매중 얼음 마법을 연구한 여동생 케라하의 소행으로 생각되네예.
당신에게 그 조사 부탁하고 싶심다. 이 부탁 들어줄래예?
허나, 앞으로 어디까지나 수련의 일환임을 잊지 마시라예.
フロストマークウッドをエキスパートロード以上でクリアすること。
프로스트 머크우드 익스퍼트로드 이상을 클리어하기.
<퀘스트 완료>
ケラハに会いはりましたん?
케라하를 만났심까?
正面突破‐六番目の修練
정면돌파 - 여섯번째 수련
正面突破-最後の修練
정면돌파 - 마지막 수련
あんさんのその自信満々な眼差し…立派やわ。教えた甲斐を感じますねん。
さて、これであんさんの修練もおしまいどす。燃え盛るグラックカラックにおるちゅうケラハの姉、ビノーシュの悲劇に、あんさんの手で終止符をうっておくれやす。
당신의 그 자신만만한 눈빛... 훌륭하군예. 가르친 보람이 느껴지네예.
자, 이것으로 당신의 수련도 끝나지예. 불타는 그락카락에 있는 케라하의 누나 비노슈의 비극을, 당신의 손으로 종지부를 찍는 거라예.
燃え盛るグラックカラックをマスターロード以上でクリアすること。 (エキスパートロードをBランク以上でクリアすると、マスターロードに入場することができます。)
불타는 그락카락 마스터로드 이상을 클리어하기 (익스퍼트로드를 B 랭크 이상으로 클리어해야만 마스터로드에 입장할 수 있습니다.)
<퀘스트 완료>
今までホンマはばかりさんどした。うちの手伝ってあげることはここまでのようどすえ。
修練を終えた記念やわ。お粗末なプレゼントやけど…これはうちが大事にしとった修練用のガントレットどす。
国の名高い鍛冶屋はんが拵えたものどす。実戦でも十分に役立ててくれるはずどすえ。
あら?よううちに会えへんかと、別れを惜しみはるん?そないことおまへんから、心配しいひんでええどすえ。
もう少し成長して、18レベルになると「転職」することになるんでっしゃろ。そない時また、うちの所に来なければあきまへんから。
そんなら、あない日まであんさんのご健勝を祈らせてもらいまっせ。
지금까지 수고많았심다. 내 도와줄 일은 여기까지지예.
수련을 마친 기념이라예. 변변찮은 선물이지만...여기 내 소중히 아끼는 수련용 건틀렛을 드리지예.
왕국의 유명 대장장이 공방이 만든 거라예. 실전에서도 충분히 도움이 될끼예.
어머나? 요사이에 만날 수 없을까 하고, 이별을 아쉬워하심까? 그렇지 않은 일이께, 걱정마이소.
조금 더 성장해서 18레벨이 되면 '전직'을 하게 되니께, 그럴 때, 다시 내한테 안 오면 안되니까예.
그렇다면, 아무 날까지 당신의 건승을 빌께예.
スジュから出てきたはええけど…なにをすればええやろ?…なに?ヘンドンマイアにスジュ出身の格闘師範がおる?それもベッピンのお姉ちゃんやて?これは行かなあかんで!
수쥬에서 나온 거 같은데… 뭘 해야 되지?...뭐? 핸돈마이어에 수쥬 출신 격투 사범이 있어? 그것도 미녀 누님이? 이거 갈 수 밖에 없겠는데!
댓글 없음:
댓글 쓰기