五陵年少金市东,银鞍白马度春风。
五陵是一座拥有数千年历史的古城,曾做过国都,也曾沦为战伐之地,在漫长的历史中,逐渐演变成现在这样一个连接众多时空地域的商道枢纽。
这里街市繁华,商铺林立,流通的是各个时空的货物,往来的是五湖四海的商旅。
这里的人对所有外来事物都持开放态度,擅长学习、交流与合作。曾因战争失去过一些文明,所以非常重视传承,不管是手工技艺、建筑工事、武技,还是为人处世之道,都通过严格的师徒制度进行传承。
目前城镇的秩序由驻扎此地的各大商旅公会共同维护。每个商旅公会都拥有许多登记在册的武者与护卫,因此尽管此地人员来往龙蛇混杂,却依然能保持和平与安定。
最近,城镇周围的浓雾引起了许多人的注意,但无人知晓浓雾形成的原因,也不知它何时会散去,直到一群身着神奇服饰的冒险家们穿过云雾来到这片土地……
赛丽亚从萨乌塔手中被冒险家解救之后,在回艾尔文防线的路上,她捡到了一张奇怪的地图 。图纸上面画着船,还有停泊船的码头。但在赛丽亚的记忆中,洛兰森林里并没有那样的码头。
后来,在与彼诺修的对话中,赛丽亚得知洛兰森林里有一个神奇的地方,那里有一天突然开始起雾,并且有一股力量在阻止人们进入……赛丽亚在那个地方的树上连接了一个传送阵,然后回到艾尔文防线,委托冒险家前去调查。
神秘的图纸
신비한 도면
冒险家你好, 我有急事想请你帮忙。
你方便的时候可以来找我吗?
모험가님 안녕하세요, 도움이 급한 일이 있어요.
편하실 때 저를 찾아주시겠어요?
找赛丽亚谈谈。
세리아를 찾아 대화하자.
<퀘스트 완료>
你终于来了。 是这样的, 我发现了一张意义不明的图纸……
上面的图案像是洛兰地区的森林和码头, 但是据我所知, 洛兰地区并没有码头。
而巧合的是, 最近彼诺修大人曾与我聊过, 森林里有块区域发生了奇怪的现象。
마침 오셨군요. 요런 모습의, 의미불명의 도면을 발견했는데……
그려진 도안을 보시면 로리엔 지역의 숲과 부두로 보이지만, 로리엔 지역엔 부두가 없는 걸로 알고 있어요.
최근에 비노슈님과 이야기를 해보았는데, 숲 어느 구역에서 이상 현상이 일어나고 있대요.
洛兰的浓雾
로리엔의 짙은 안개
在彼诺修大人的帮助下, 我去了洛兰外围的森林, 果然有一片区域被浓雾笼罩着, 真是太奇怪了。
我进入那片森林后, 确实能感受到特殊的气息, 虽然没找到纸上画的码头。
但我总觉得这张图纸和洛兰森林里的奇怪现象有关。 冒险家, 你能亲自去看看吗?
我现在就为你准备前往浓雾地区的传送阵。
비노슈 님의 도움으로 로리안 외곽 숲으로 가보았더니, 짙은 안개로 싸여 있어서, 정말 이상했어요.
그 숲에 들어가보니 종이 위에 그려진 부두를 찾지 못했지만, 확실히 특이한 기운을 느낄 수 있었어요.
그렇지만 이 도면이 로리엔 숲의 이상 현상과 관련 있다고 생각해요. 모험가님, 직접 가보시겠어요?
지금 짙은 안개 지역으로 가는 전송진을 준비할게요.
找云珂谈谈。
운가를 찾아 대화하자.
<퀘스트 완료>
哎呀……这样的浓雾天可不适合航行哦……
어머……이런 짙은 안개가 낀 날에는 항해가 무리였을텐데……
这里不是洛兰森林吗? 我明明在森林里坐船过来的……
여긴 로리엔 숲이 아닌가요? 분명 숲에서 배 타고 왔는데……
洛兰森林? 这地名我还是第一次听说呢。
你坐船到达的地区……最近因为浓雾的关系没有人来往, 但那里也不叫洛兰呀。
로리엔 숲? 처음 듣는 지명이네요.
당신이 배를 타고 온 지역은……요즘은 짙은 안개 때문에 아무도 왕래하지 않지만 거기는 로리엔이라고도 불리지 않아요.
‘如果她说的是事实, 莫非这里并不是阿拉德?’
那么, 这里是什么地方呢?`
'그 말이 사실이면, 설마 이곳은 아라드가 아니란 말이야?'
그럼 여긴 어디죠?
初窥五陵
오릉을 처음 보다
五陵……我还是第一次见到这样的风景。
오릉... 이런 풍경은 처음 봐요.
那当然~ 毕竟你现在, 可是站在世上最繁华的街市之上。
古语有云, 来都来了。 咳, 不如四处游览一番?
당연하죠~ 어찌됐든 당신은 지금, 세상에서 가장 번화한 거리 위에 서계세요.
옛말에는 구름이 생기면, 올 게 다 왔다는데, 후훗, 한번 사방을 구경해보시는 게 좋지 않을까요?
熟悉五陵
오릉에 익숙해져라
云珂的师父
운가의 사부
嗯? 你是何人?
哦, 是阿珂让你来的?
응? 자넨 누군가?
오, 아가가 오라고 한 건가?
在缔结关系之前, 首先, 最重要的是了解自己, 看自己适合当师父还是徒弟。
老夫可以帮你评估你的实力, 并赋予你相应的资格。
관계를 맺기 전, 가장 먼저 중요한 것은 자신을 이해하고, 스승이 될 지 제자가 될 지 보는 것이네.
이 늙은이가 자네의 실력을 평가하여, 그에 상응하는 자격을 부여해주도록 하겠네.
댓글 없음:
댓글 쓰기