2023년 9월 14일 목요일

엔피시 대사집 - 실험실 조수 모니

实验室助理 莫妮
<말풍선 대사>
好可怕啊! 真难想象, 莫罗博士居然会做出这种事情。
정말 무서워요! 상상할 수가 없어요, 모로 박사님께서 설마 이런 일을 저지르시다니.

<말풍선 대사>
莫罗博士究竟为什么要这样做呢?
도대체 모로 박사님은 왜 이렇게 해야만 했을까요?

<말풍선 대사>
莫罗博士, 快停止吧!
모로 박사님, 당장 멈추세요!

<1>
好可怕啊! 真难想象, 莫罗博士居然会做出这种事情。
정말 무서워요! 상상할 수가 없어요, 모로 박사님께서 설마 이런 일을 저지르시다니.



<2>
莫罗博士究竟为什么要这样做呢?
도대체 모로 박사님은 왜 이렇게 해야만 했을까요?



<3> 
莫罗博士, 快停止吧! 
모로 박사님, 당장 멈추세요!



Researcher Mony
<말풍선 대사>
I did not think Dr. Moreau would do such a thing... I am now deeply worried.
모로 박사님을 그런 짓을 하실 줄은... 매우 걱정돼요.

<말풍선 대사>
What in the world is Dr. Moreau thinking?
모로 박사님은 대체 무슨 생각을 하는 걸까요?

<말풍선 대사>
Please stop Dr. Moreau.
모로 박사님을 막아주세요.

<1>
I did not think Dr. Moreau would do such a thing... I am now deeply worried.
모로 박사님을 그런 짓을 하실 줄은... 매우 걱정돼요.



<2>
What in the world is Dr. Moreau thinking?
모로 박사님은 대체 무슨 생각을 하는 걸까요?



<3> 
Please stop Dr. Moreau.
모로 박사님을 막아주세요.



モロ博士研究員モニ
<말풍선 대사>
この実験が続けばこれからどうなるか…
이 실험이 계속되면 앞으로는 어떻게 될까요…

<말풍선 대사>
この実験を止められるように手伝ってください!
이 실험을 그만둘 수 있도록 도와주세요!

<말풍선 대사>
モロ博士はアラド外郭で今変な実験を行っています。
모로 박사님은 아라드 외곽에서 지금 이상한 실험을 하고 있어요.


댓글 없음:

댓글 쓰기

엔피시 대사집 - 구두