ある日突然、アラド大陸に謎のモンスターが現れた。
見慣れない怪物たち、アラドの冒険者たちはその元凶を探し始めた。
一方アラドとはまた違う世界の大魔法使いマーリンはキャメロットで強力な悪を感知し、
それを倒すために奮闘した。円卓の騎士を各地に送り出し、また自らの魔法で対抗したが、
強力な悪が消え去ることはなかった。
強力な悪の力により、別世界から今まで見たことのないモンスターが現れ出し、
様々な災害が起こり事態はより深刻化した。己の力だけでは事態を収拾できないと
悟ったマーリンは湖の貴婦人の力を借りて異界の冒険者たちに助けを求めた。
冒険者たちもアラド大陸に現われたモンスターたちの謎を探るため、その呼びかけに応じた。
しかし、キャメロット到着直後、グィネヴィアのとランスロットの裏切りにより、
苦境に立たされることとなる…。
果たして冒険者はモルガンとモードレッドの野望を阻止し、キャメロットと聖杯を
取り戻すことができるのであろうか。
어느 날 갑자기 아라드 대륙에 수수께끼의 괴물이 나타났다.
낯선 괴물들, 아라드의 모험가들은 그 원흉을 찾기 시작했다.
한편 아라드와는 또 다른 세상의 대마법사 멀린은 카멜롯에서 강력한 악을 감지하게 되고,
그것을 이겨내기 위해 분투하게 된다. 원탁의 기사를 각지로 보내고, 자신의 마법으로 대항했지만,
강력한 악이 사라질 수는 없었다.
강력한 악의 힘에 의해 다른 세상에서 지금까지 본 적이 없는 괴물이 나타나고, 다양한 재해가 벌어져 사태는 더 심각해졌다.
자신의 힘만으로는 사태를 수습할 수 없다고 깨달은 멀린은 호수의 귀부인의 힘을 빌려서 이계의 모험가들에게 도움을 요청했다.
모험가들도 아라드 대륙에 나타난 몬스터들의 수수께끼를 찾아 그 부름에 응했다.
그러나 카멜롯에 도착 직후, 귀네비어와 란슬롯의 배신으로 곤경에 처하게 된다....
과연 모험가는 모건과 모드레드의 야망을 저지하고 카멜롯과 성배를 되찾을 수 있을까.
外部からの要請
외부로부터의 요청
私は違う世界からやってきた大魔法使いマーリンと申します。
今人間を遥かに超える力を持つ悪の存在が私のいた世界、キャメロットを破壊しています。
お願いです…力を貸してください。
저는 다른 세계에서 온 대마법사 멀린이라고 합니다.
지금 인간을 뛰어넘는 힘을 가진 악의 존재가 제가 있던 세계, 카멜롯을 파괴하고 있습니다.
제발…도와주십시오.
マーリンに声をかけること
멀린에게 말을 걸 것
<퀘스트 완료>
心から感謝を申し上げます。私と一緒にキャメロットに参りましょう。
진심으로 감사합니다. 저와 함께 카멜롯으로 가시죠.
[配置] ガラハッドの十字架盾
[배치] 겔러해드의 십자 방패
赤い鎧に白マント、十字架の盾を手にしている彼を我々は「赤騎士」と呼んでいる。常に聖杯を追い求めている彼はランスロットの息子で最高の騎士である。聖杯を見つけ出すためには彼の力が必要だ!
붉은 갑옷에 흰 망토, 십자 방패를 든 그를 우리는 「적기사」라 부른다. 성배를 항상 쫓는 그는 란슬롯의 아들이자 최고의 기사이다. 성배를 찾으려면 그의 힘이 필요하다!
盾兵を360人倒すこと(このクエストは一般ダンジョンで遂行可能です。)
방패병 360명을 쓰러뜨릴 것(이 퀘스트는 일반 던전에서 수행 가능합니다.)
<퀘스트 완료>
聖杯を追い求める赤騎士が戻ってきたぞ!
성배를 쫓는 적기사가 돌아왔다!
[配置] ベディヴィアの筋肉
[배치] 베디베어의 근육
ベディヴィアは機敏で力も強い。素手で敵を馬から落とすほどの凄まじい力の持ち主。彼のその怪力はまさに今我々にとって必要な力なんだ。
베디베어는 기민하고 힘이 세다. 맨손으로 적을 말에서 떨어뜨릴 만큼 대단한 힘을 가지고 있다. 그의 그 괴력이 바로 지금 우리에게 필요한 힘이야.
黒騎士18人を倒すこと(このクエストは一般ダンジョンで遂行可能です。)
흑기사 18명을 쓰러뜨릴 것(이 퀘스트는 일반 던전에서 수행 가능합니다.)
<퀘스트 완료>
よく来てくれた。待っていたぞ。
잘 왔다. 기다렸네.
[配置] トリスタンの恋
[배치] 트리스탄의 사랑
トリスタンはブロンド美女イゾルデを愛した、純粋で真っすぐな者。また彼は毒を吐く竜を倒すほど強い騎士。彼を探して連れてきてくれないか?
트리스탄은 금발 미녀 이졸데를 사랑한, 순수하고 올곧은 자. 또 그는 독을 토하는 용도 쓰러뜨릴 만큼 강한 기사. 그를 찾아서 데려와주지 않겠나?
古代の馬上競技場を5回クリアすること(このクエストは一般ダンジョンで遂行可能です。)
고대 마상 경기장을 5번 클리어 할 것(이 퀘스트는 일반 던전에서 수행 가능합니다.)
<퀘스트 완료>
そなたの努力によって円卓の騎士たちが再び一つになっていく!
그대의 노력으로 원탁의 기사가 다시 뭉친다!
[配置] ランスロットのアーロンダイト剣
[배치] 란슬롯의 아론다이트 검
ランスロットは私の妻、グィネヴィアとともに逃げた不届き者だが、竜を倒すほど強い円卓の騎士の一人…。古代の馬上競技場に行き彼を捕縛した後、私のところに連れてきてくれないか?
란슬롯은 내 처 기네비어와 함께 도망친 괘씸한 자이지만, 용을 쓰러뜨릴 만큼 강한 원탁의 기사 중 한 명. 고대 마상 경기장에 가서 그를 포박하여, 나에게 데려와 주겠나?
古代の馬上競技場(ギルド)でランスロットを8回倒すこと
고대 마상 경기장(길드)에서 란슬롯을 8번 쓰러뜨릴 것
今、投降したら罪は問わない!!
지금, 투항한다면 죄를 묻지 않겠다!!
申し訳ないですが、私は騎士…。グィネヴィア様との約束を守らなければなりません。どうかご容赦下さい…。
죄송하지만, 저는 기사… 기네비어님과 약속을 지켜야 합니다. 부디 용서해 주십시오….
ここまで来るとはさすがアーサー王。ですが、これ以上先へ通す訳には参りません。今からでも遅くありません。引き返しを…。
여기까지 오다니 역시 아더왕. 하지만 더 이상 지나갈 수 없습니다. 지금부터라도 늦지 않았습니다. 발길을 돌려주시길….
<퀘스트 완료>
おほほほっ…残念ながらお遊びもここまでですわ。
오호호호…아쉽게도 놀이도 여기까지야.
そなたのおかげでランスロットが戻ってきたのだ!
그대 덕에 란슬롯이 돌아왔다!
[配置] 白鳥の騎士
[배치] 백조의 기사
銀色の鎧を身にまとった白鳥の騎士がいる。彼は聖杯を守る聖なる騎士で、我々の仲間。彼を探して連れてきてくれないか?
은색 갑옷을 입은 백조의 기사가 있다. 그는 성배를 지키는 성스러운 기사이며, 우리의 동료다. 그를 찾아서 데려와 주지 않겠나?
キャメロット(ギルド)を10回クリアすること
카멜롯(길드) 10번 클리어 할 것
今だ!冒険者たちよ!敵方の支援軍は私が防ぐのでモルガンを頼む。キャメロットに栄光を!
지금이다! 모험가여! 적의 원군은 내가 막을테니 모건을 부탁하네. 카멜롯에 영광을!
本当にここまでいらっしゃるなんて素晴らしい方々ですね。しかしもう遅いのです。
정말 여기까지 오다니, 대단하신 분들이네. 하지만 이미 늦었어.
<퀘스트 완료>
もう遅い。あなた達の世界もすぐ滅亡するはずです。ほほほほほっ。
이미 늦었어. 너희들의 세계도 곧 멸망할 것이다. 호호호호호.
もう遅い。冒険者。。そしてアーサーよ、すでに聖杯はモードレッドが…。
이미 늦었어. 모험가.. 그리고 아더여, 이미 성배는 모드레드가…
白鳥の騎士が再び我々と行動をともにするぞ!
백조의 기사가 다시 우리와 움직일 것이다!
[配置] 騎士道の花、ガウェイン
[배치] 기사도의 꽃, 가웨인
ガウェインは私の甥、太陽の位置によって力が増加する能力を持っている。特に正午になるとその力は最も強くなる。
가웨인은 나의 조카, 태양의 위치에 따라 힘이 증가하는 능력을 가지고 있다. 특히 낮 12시가 되면 그 힘은 가장 세지지.
錬金術師250人を倒すこと(このクエストはギルドダンジョンで遂行可能です。)
연금술사 250명을 쓰러뜨릴 것(이 퀘스트는 길드 던전에서 수행 가능합니다.)
<퀘스트 완료>
来たのか!我が甥、ガウェインよ!
왔구나! 나의 조카, 가웨인!
[配置] パーシヴァルの長槍
[배치] 퍼시벌의 장창
パーシヴァルは槍1本ですべてを破壊する力を持っているが、世捨て人のような暮らしをしている。パーシヴァルを探して連れてきてくれるとありがたいが…。
퍼시벌은 창 하나로 모든 걸 파괴할 힘을 가졌지만, 은둔자처럼 생활을 한다. 퍼시벌을 찾아 데려와 주면 고맙겠는데...
カムランの古城(ギルド)を20回クリアすること
캄란의 고성(길드)을 20번 클리어 할 것
モードレッドはどこだ?まずこの部屋から探してみよう。
모드레드는 어딨지? 우선 이 방부터 찾아보자.
何かが現れたようだ。急ごう!
뭔가 나타난 것 같군. 서둘러라!
遅いじゃないか、異界の冒険者よ…。完全ではないものの聖杯を手に入れたぞ。これから…キャメロットだけではなく貴様の世界もワシが征服してやろう!
늦었다, 이계의 모험가들이여…. 완전하지 않지만 성배는 손에 넣었다. 이제…카멜롯 뿐만 아니라 네놈의 세계도 내가 정복해주마!
<퀘스트 완료>
こ…ここで終わるわけにはいかない!
여…여기서 끝날순 없어!
パーシヴァル!またどこかに引きこもっていたのか…ハハハッ!お礼を言おう、冒険者よ。
퍼시벌! 또 어디에 틀혀박혀 있던건지…하하하! 고맙다고 말하지, 모험가여.
怪しい若い騎士を見かけたら…俺のところに連れてきてくれないか…?
수상한 젊은 기사가 보이면…내 앞으로 데려와 주지 않겠나…?
(秘密任務のため、条件が表示されません)
(비밀 임무이기에, 조건이 표시되지 않습니다)
<퀘스트 완료>
胸が裂ける…我が息子よ…。
가슴이 찢어지는 구나…내 아들아…
댓글 없음:
댓글 쓰기