2025년 5월 18일 일요일

엔피시 대사집 - 평범해보이는 연구원

平凡そうな研究員
<말풍선 대사>
研究サンプルを持ってこられましたか?
さあ、私に見せてください!
연구 샘플을 가져 오셨나요?
자, 저한테 보여주세요!

<말풍선 대사>
終末の痕跡と黄金ディグミンくじを交換しています。
종말의 흔적과 황금 디그밍 뽑기권을 교환 중입니다.

<말풍선 대사>
私の所属ですか?ご覧の通り、ごく平凡な研究員です。
제 소속 말인가요? 보시다시피 아주 평범한 연구원입니다.

<말풍선 대사>
明日は別の場所でお会いしましょう。
내일은 다른 곳에서 만나요.

<1>
オラクル博士が依頼した研究サンプルを、私の所にも持ってきてくださいますか?
ちょうど黄金ディグミンくじが手元に残っているので、これと交換して差し上げます。
오라클 박사님이 의뢰하신 연구 샘플을 저희 쪽에도 가져다 주실 수 있을까요?
마침 황금 디그밍 뽑기권이 수중에 남아 있어서, 이것과 교환해 드릴게요.



<2>
ご覧の通り、私はごく平凡な研究員です。私は気になることがあると、そのまま放っておけない性格なんです。
よろしければ、少し急いで取引をしましょうか?
보시다시피 저는 매우 평범한 연구원입니다. 궁금한 게 있으면 그냥 내버려 둘 수 없는 성격이거든요.
괜찮으시다면 조금 서둘러서 거래를 할까요?



<3>
明日はここではなく、別の場所でお会いしましょう。
せっかく来られたのですから、この周囲を一度見て回ってはいかがですか?あまり人がいないですって?だから、ここを選びました。
내일은 여기 말고 다른 곳에서 만나요.
모처럼 오셨으니 이 주위를 한 번 둘러보시는 건 어떨까요? 사람이 별로 없다고요? 그래서 여길 선택했어요.



<4>
ガウンのあちこちが破れている?最近、流行じゃないですか。もちろん、ご存じですよね?
가운 여기저기가 찢어져 있다고요? 요즘 유행이잖아요. 물론, 아시죠?


댓글 없음:

댓글 쓰기