2023년 1월 7일 토요일

일본 던파 대사집 - 그 남자의 인기 비결

あの男の人気の秘訣

그 남자의 인기 비결


気になる異性の心を確実にゲットできる方法を知りたかったら、僕に会いにおいで★
신경쓰이는 이성의 마음을 확실히 얻는 방법을 알고 싶다면, 나를 만나러 와★



NPCイケメンカサノバに話しかけること
NPC 꽃미남 카사노바에게 말걸기



<퀘스트 완료>
やっぱり来たね。今から僕の人気の秘訣を7つ教えてあげるから、しっかり憶えるんだよ。(パチッ)
역시 왔구나. 지금부터 내 인기 비결을 7가지 가르쳐줄게, 확실히 기억해둬. (반짝)



Chapter 1.自信
今日教えるTIPは、自信を持つことだよ!
自信を持っていれば、いくらでも女心を虜にすることができるのさ!
오늘 가르쳐줄 TIP은 자신감을 갖는거야!
자신감을 가지면 얼마든지 여자의 마음을 사로잡을 수 있지!



感じたことのないかっこよさです…
느껴보지 못한 멋이네요...



彼の格好良さはまるでダイナマイト。あたしの心を'ドッカーン'て爆発させちゃったんだから。
그 잘생긴 외모는 마치 다이너마이트 같아요. 제 마음을 '꽝'하고 폭발시켜버렸으니까요.



どうしましょう、好きになっちゃうかも…
어쩌면 좋죠, 좋아하게 되버릴지도…



落ち着いた格好良さ…みぞおちにズキューン…
차분한 멋이군요... 명치가 즈큥...



<클리어>
すごく…素敵…
너무…멋져요…



Chapter 2.温かい微笑み
今日は温かい微笑みの威力を教えよう。
よく見て学んでくれよ。
오늘은 따뜻한 미소의 위력을 가르쳐줄게.
잘보고 배워둬.



向こうにいるモンスターのせいで…荷物を運べないんです。
どうか、助けてください。
저쪽에 몬스터 때문에…짐을 옮길 수가 없어요.
제발 도와주세요.
ご心配なく。ボクがお手伝いしましょう。
걱정마세요. 제가 도와드리죠.



<클리어>
ありがとうございます。本当にありがとうございます。
고맙습니다. 정말 고맙습니다.
当然のことをしたまでですよ(にっこり)
당연한 걸 했을 뿐인데요 (방긋)
(息が止まるほど眩しい微笑み…)
(숨이 멎을 만큼 눈부신 미소야...)



Chapter 3.時にはクールに feat.ツンデレ
今日のレッスンは時にはクールに。feat.ツンツンとも言うよ。
このTIPはタイミングが大事だから、気を付けてね。
오늘의 레슨은 때론 쿨하게. feat. 츤츤이라고 해.
이 TIP은 타이밍이 중요하니까, 조심해.



向こうの悪者たちに妹が捕まってしまったんです!
どうか、妹を助けてください!お願いします…!
저쪽에 악당들에게 여동생이 잡혀버렸어요!
제발 여동생을 구해주세요! 부탁드립니다…!
ボクには関係のないことさ。
나와는 상관없는 일인데.



でも、ボクの行く手を阻むことは許さない!
하지만, 내 앞길을 막는 건 용서 못해!



<클리어>
ありがとうございます。本当にありがとうございます…!
감사합니다. 정말 감사합니다…!
別に…君に頼まれたから助けたわけじゃない。 
딱히…너한테 부탁받아서 도운 건 아니라고.



Chapter 4.ギャップ萌え
昨日に続き、今日もタイミングが大事なTIPを教えよう。
ギャップ萌えって聞いたこと、あるかい?フフッ…
어제에 이어 오늘도 타이밍이 중요한 TIP를 가르쳐주지.
갭 모에라고 들어본 적 있어? 후훗…



みんな気をつけろ!これから先は危険なんだ。
ボクが一番前を歩くから、みんなは後ろから付いて来てくれ!
모두 조심! 지금부터는 위험해.
내가 맨 앞을 걸을 테니까, 모두 뒤에서 따라와!
なんて頼もしい姿…好きになりそう…
왠지 믿음직한 모습...반할 것 같아…
なんて頼もしい姿…好きになりそう… 
왠지 믿음직한 모습…반할 것 같네…



<클리어>
みんな、怪我はないかい?
イケメンはここが痛いの。痛いの痛いの飛んでけ~して?
모두 다치지 않았어?
미남은 여기가 아파요. 아파 아파서 날아갈 것 같~은뎅?
こんなかわいい面もあったなんて…!かわいすぎる!
이렇게 귀여운 면도 있었다니…! 너무 귀여워!
こんなかわいい面もあったなんて…!かわいすぎる!
이렇게 귀여운 면도 있었다니…! 너무 귀여운데!



Chapter 5.秘技!床ドン
今から教えるスキルには、物凄い威力があるんだ。
むやみに真似をしたら大変なことになるかもしれないよ。
지금부터 가르치는 기술에는 굉장한 위력이 있어.
함부로 흉내내면 큰일 날지도 몰라.



<클리어>
こ…これは…何なの…?!
이…이건…뭐죠…?!
君の代わりなんてどこにもいない。
ボクの傍にいてくれ。この世が終わるまで。
그대를 대신할만한 것은 어디에도 없어.
내 곁에 있어줘. 이 세상이 끝날때까지.
もちろん!いつまでもお傍にいます!
물론이죠! 언제나 곁에 있을게요!



Chapter 6.必殺技!野性的な壁ドン
いつの間にかボクの必殺技を教える日が来たようだね。
果たして、君にこの技術を使いこなせるかな? 
어느새 나의 필살기를 가르칠 날이 온 것 같아.
과연, 너에게 이 기술을 잘 다룰 수 있을까?



<클리어>
君をすごく愛してるんだけど、何て言ったらいいのか分からないんだ。
いつもボクの隣で笑っていてくれないかい?
널 많이 사랑하는데 뭐라고 해야할지 모르겠어.
항상 내 옆에서 웃어줄래?
素敵!格好いい!ロマンティック!完璧!
넘 멋져! 멋있어! 로맨틱! 완벽해!



Chapter 7.奥義!壁ドン
ついに最後の授業だね…。
何事も基本が一番大事なのさ。
드디어 마지막 수업이네….
무슨 일이든 기본이 제일 중요한 거야.



<클리어>
これは伝説の…!
タゴール、心奪われちゃう。
이건 전설의…!
타고르, 마음이 빼앗겨버려.
もう君しか愛せないんだ。今、ここで君に誓うよ。
たとえこの世が滅びたとしても、君への愛は永遠だと…。
이제 그대밖에 사랑할 수 밖에 없어. 지금, 여기서 그대에게 맹세할게.
비록 이 세상이 멸망한다 해도, 그대를 향한 사랑은 영원하다고….

댓글 없음:

댓글 쓰기

엔피시 대사집 - 구두