アントンが力を取り戻すにつれて、全次元において次元の亀裂が発生しています。
ここに全次元の使徒が集ってくると同時に、他次元においては使徒が姿を消してしまいました。
使徒が全く存在しなくなった次元では、逆に使徒になろうとする者たちが現れました。
使徒アントンになる寸前だった存在。
その可能性のうちの一つ。
彼らを発見したらどうか本来の次元にお戻しください。
안톤이 힘을 얻으면서, 모든 차원에서 차원의 균열이 발생하고 있어요.
이곳에 모든 차원의 사도가 모이면서 동시에, 다른 차원에서는 사도가 자취를 감추고 말았어요.
사도가 전혀 존재하지 않는 차원에서, 반대로 사도가 되고자 하는 자들이 나타났어요.
사도 안톤이 되려던 존재.
그 가능성 중 하나죠.
그들을 발견하면 제발 본래의 차원으로 돌려보내주세요.
グリーンあんとん
그린 안톤
<퀘스트 완료>
彼らを発見できましたか?
…そうですか。変異は起こっているが、特に力が与えられたわけではないのですね。
그들을 발견하셨나요?
…그런가요. 변이는 일어나고 있는데, 특별히 힘이 부여된 게 아니군요.
<퀘스트 완료>
え? ただ単に色が赤かっただけということですか?
….そうですか。
いや、それでもどこかに違う点が…? はい…そうですか。
特に違う点はなかったということですね。…はい。
네? 단지 색이 붉었을 뿐이라고요?
… 그런가요.
아니, 그래도 어딘가 다른 점이…? 아…그래요.
딱히 다른 점이 없다는 거군요. …예.
<퀘스트 완료>
ええ? 別に熱くなかったですって?
…そうですか。
ですが、青い炎がさらに熱いということは常識…。
はい…そうですか。 見た目が熱いというより涼しげな感じなんですね。はい。
네? 별로 안 뜨겁다구요?
…그런가요.
하지만 파란 불꽃이 더 뜨겁다는 건 상식인데…
예…그런가요. 겉보기에는 뜨겁다는 것보다 시원한 느낌이군요. 예.
お金を招く獣?
돈을 부르는 짐승?
<퀘스트 완료>
ええ?? 黄金色というだけで人々が乱獲していると?
だから見つけるのが難しかったと?
いえ、そうではなくて、彼らが危険なのかどうかが…
……………………………………………………。
…はい。…御苦労さまでした。
에에?? 황금빛이라는 이유로 사람들이 남획한다고요?
그래서 찾기가 힘들었다고요?
아니, 그런게 아니고, 그들이 위험한 것인지...
……………………………………………………。
…예. …수고하셨어요.
댓글 없음:
댓글 쓰기