2024년 4월 28일 일요일

중국 던파 대사집 - 신세상 마을 탐험기

崭新的世界 (1/25)

새로운 세상(1/25)


你好, 我是赛丽亚·克鲁敏。 我有话要对冒险家说, 快来找我吧~
안녕하세요, 저는 세리아 키르민이라고 해요. 모험가님께 드릴 말이 있으니, 빨리 찾아오세요~



与赛丽亚谈谈。
세리아와 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好, 我是赛丽亚。 毁灭纪以后, 这里的世界发生了很大的变化。 请去拜访其它的NPC, 并适应这个新的世界。
他们人都很好, 肯定会为你带来帮助的。
안녕하세요, 저는 세리아예요. 대전이 후, 세상은 크게 변했어요. 다른 NPC를 방문해서, 새로운 세상에 적응하세요.
모두 친절하신 분이니까, 틀림없이 도와주실 거예요.



崭新的世界 (2/25)

새로운 세상(2/25)


冒险家, 你看到那边正在卖杂货的炼金术师摩根了吗? 
모험가님, 저쪽에서 잡화품을 파시는 연금술사 모건님을 보셨나요?



与摩根谈谈。
모건과 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好, 我是在这里卖杂货的摩根。 见到你很高兴~
안녕하세요, 여기서 잡화품을 판매하는 모건입니다. 만나서 정말 반갑습니다~



崭新的世界 (3/25)

새로운 세상(3/25)


冒险家, 你见过青之守护者塔娜吗? 她现在负责管理魔法阵, 你去她那看看吧。
모험가님, 청색의 수호자 비탈라님을 만나보셨습니까? 그녀는 현재 마법진을 책임지고 관리하시는데, 한번 만나보십시오.



与塔娜谈谈。
비탈라와 대화하기.



<퀘스트 완료>
冒险家, 你好~我是管理魔法阵并出售装备的塔娜。
以后还请多多关照。
모험가님, 안녕하세요~마법진을 관리하고 장비를 판매하는 비탈라입니다. 
앞으로도 잘 부탁드릴게요.



崭新的世界 (4/25)

새로운 세상(4/25)


卡妮娜现在已经变成了一个美少女了, 快去看看吧!
칸나는 이제 어엿한 숙녀가 되었죠, 어서 만나보세요!



与卡妮娜谈谈。
칸나와 대화하기.



<퀘스트 완료>
冒险家~你好啊~我是经营世界各地商品的卡妮娜。 快来我这里选购吧~
모험가님~안녕하세요~세상 각지의 상품을 파는 칸나라고 해요. 어서와서 물건좀 골라보세요~



崭新的世界 (5/25)

새로운 세상(5/25)


去见见我旁边布置机器的凯丽吧! 那个强化器的性能好像改善了……吗?
제 옆에 기계를 설치한 키리 언니를 만나보세요! 강화기의 성능이 개선되었다는데……요?



与凯丽谈谈。
키리와 대화하기.



<퀘스트 완료>
我是来自天界的凯丽, 负责帮助冒险家进行强化。 如果你有需要强化的道具, 就来找我吧。 强化器的性能改善了? 咳咳, 我们换个话题吧。
전 천계에서 온 키리라고 해요, 모험가님의 강화를 돕고 있죠. 강화할 장비가 있다면, 절 찾아와줘요. 강화기는 성능이 개선되었냐고요? 헤헤, 우리 화젯거리 좀 바꿔볼까요.



崭新的世界 (6/25)

새로운 세상(6/25)


你知道歌兰蒂斯吗? 听说她那里有珍贵的装备, 往旁边走就能看到她了, 去吧~
그란디스님을 아세요? 진귀한 장비가 있다던데, 옆으로 가시면 볼 수 있어요, 가보세요~



与歌兰蒂斯谈谈。
그란디스와 대화하기



<퀘스트 완료>
你好~我是为了帮助心怀信仰的圣职者, 而来到这里的歌兰蒂斯。 我这里在卖史诗级道具。 冒险家可以用宇宙灵魂在我这里兑换史诗道具。
안녕하십니까~신앙심을 가진 프리스트를 돕기 위해, 이곳에 파견 온 그란디스입니다. 저는 여기서 에픽 장비들을 판매하고 있습니다. 모험가님께서는 코스모소울을 에픽장비로 교환하실 수 있답니다.



崭新的世界 (7/25)

새로운 세상(7/25)


听说风振大师在找你。 风振大师在职业培训区, 是一个头上系着发带武者, 你去找他吧~
풍진 사범님께서 당신을 찾아 뵙고 싶어하신다고 합니다. 풍진 사범님은 마스터 길드에 계시는데, 머리에 띠 하나를 두르고 계시니, 찾아가 보세요~



与风振谈谈。
풍진과 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好, 我是格斗大师风振。 毁灭纪之后, 我们这些职业导师聚集在职业培训区, 讨论帮助冒险家的方案。
안녕하십니까, 격투사범 풍진이라 합니다. 대전이후, 우리처럼 전직 멘토들은 마스터 길드에 모여서, 모험가분을 돕는 방안을 논의하지요.



崭新的世界 (8/25)

새로운 세상(8/25)


你拜访过G.S.D吗? 就在我的左边, 去见见他吧。
G.S.D님은 만나보셨습니까? 바로 왼쪽에 계시니, 만나러 가보시지요.



与G.S.D谈谈。
G.S.D와 대화하기.



<퀘스트 완료>
真是轻快的脚步啊! 我的眼睛被遮住, 但不代表看不到……在你身上会发生很重大的事……
참 가벼운 발걸음이로군! 나의 눈은 가려져 있으나, 볼 수 없는 건 아니라네……자네에게는 정말 중대한 일이 일어날게야……



崭新的世界 (9/25)

새로운 세상(9/25)


你听说过赫顿玛尔废墟吗? 你去那里, 也许能看到实力很强的鲁埃尔, 快去看看吧~
시궁창에 대해 들어보았는가? 자네가 그곳에 간다면, 힘이 강한 로엘이라는 자를 볼 수 있을지 모르네, 어서 가보게나~ 



与鲁埃尔谈谈。
로엘과 대화하기.



<퀘스트 완료>
喂~~~小子! 你的力量可以挥动这个铁球吗? 看你弱不禁风的……什么? 可以轻松搞定? 看来不能小看你啊!
야~~~이놈! 네 힘으로 이 포환을 휘두를 수 있겠냐? 약해보이는데……뭐? 가볍게 할 수 있다고? 널 얕봐선 안되겠구나!



崭新的世界 (10/25)

새로운 세상(10/25)


嗯……你听过帕丽丝吗? 臭水沟公主也是公主, 帕丽丝是一个非常傲慢的女人, 你去看看吧~
그래……패리스는 알아? 시궁창의 공주도 공주라서, 패리스는 굉장히 거만한 여자야, 만나봐~



与帕丽丝谈谈。
패리스와 대화하기.



<퀘스트 완료>
来了个弱弱的家伙! 现在我很忙, 有什么事, 下次再来吧!
약해빠진 놈이 왔네! 지금은 매우 바쁘니까, 뭔일 있으면, 다음에 오라고! 



崭新的世界 (11/25)

새로운 세상(11/25)


无聊的话就去找阿尔伯特吧。 阿尔伯特是个自恋的家伙, 总觉得自己很有人气。
따분할 때는 알베르트를 찾아가봐. 알베르트는 나르시즘에 빠진 놈이라서, 항상 자기가 인기있다고 생각하지.



与阿尔伯特谈谈。
알베르트와 대화하기.



<퀘스트 완료>
啊哈~又来了一个我的粉丝! 你是被我哪个地方的魅力吸引来的呢? 什么? 你是来买东西的? 咳咳~(干咳) 我这里卖装备, 你看看吧!
아하~또 내 팬이 왔네! 나의 어떤 매력에 끌린거야? 뭐야? 물건을 사러 온 거였어? 콜록콜록~(마른 기침) 난 여기서 장비를 팔아, 봐봐!



崭新的世界 (12/25)

새로운 세상(12/25)


如果你想要一些杂货, 就去旁边的夏洛克那里看看。 不过我可不敢保证他的东西靠不靠谱~
조금이라도 잡화 거래를 원한다면, 내 옆에 있는 샤일록에게 가 봐. 하지만 그의 물건이 믿을만 하지 않아서 장담할 순 없단다~



与夏洛克谈谈。
샤일록과 대화하기.



<퀘스트 완료>
你打听了多久找到我的? 什么? 你在旧城镇的遗产都没了? 在地下城杀怪, 你就可以获得在我这里兑换物品的道具。 如果没有那些道具, 休想在我这里得到任何东西!
오랫동안 저를 찾기 위해서 수소문 하신겁쇼? 뭐라고요? 옛 도시의 유산이 아예 없다고요? 던전에서 사냥을 하다보면, 저와 물품거래를 할수있는 재료를 얻을 수 있습니다요. 그런 재료가 없으시다면, 저한테서 어떤 것도 얻을 생각은 하지 마십쇼!



崭新的世界 (13/25)

새로운 세상(13/25)


喂~听说月光酒馆的索西雅免费赠送酒水, 你去那看看吧~最后再提醒一句, 在我这里可是得不到免费的午餐!!
여보세요~ 달빛주점의 슈시아양이 무료로 술을 준다는데, 가보십시오~ 마지막 한마디를 하자면, 저한테서는 공짜밥을 얻을 수 없습니다요!



与索西雅谈谈。
슈시아와 대화하기.



<퀘스트 완료>
想来一杯清爽的酒吗? 喝下之后会解除紧张。 冒险家可以用金币在我这里购买杂货, 快来挑选吧! 这些东西任何时候都能派上用场哦~
시원한 술 한잔 하시겠어요? 마시면 긴장이 풀려요. 모험가님께선 골드로 잡화품을 구매하실 수 있어요, 어서 골라보세요! 이 물건들은 언제든 쓸 수 있답니다~



崭新的世界 (14/25)

새로운 세상(14/25)


你听说过克伦特吗? 他可以帮助你进行装备增幅~有机会的话, 就去试试吧。
혹시 클론터님을 아세요? 그 분은 장비 증폭을 도와주고 계세요~기회가 되신다면, 가봐요.



与克伦特谈谈。
클론터와 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好, 冒险家。 我是负责装备增幅的克伦特。 我这里卖有助于冒险家挑战漂流洞穴的装备, 快来看看吧~
안녕하십니까, 모험가님. 저는 장비 증폭을 담당하고 있는 클론터입니다. 모험가님께서 표류동굴에 도전하시는 데에 도움이 될 만한 장비를 판매하고 있으니, 어서 오십시오~



崭新的世界 (15/25)

새로운 세상(15/25)


你去过暗黑城港口吗? 有三位女性负责区域移动, 可以通过她们前往那里。 其中有一位外交使节诺羽, 你可以去她那看看。
언더풋의 항구에 가보셨나요? 세명의 여성분께서 지역 이동을 담당하시는데, 그녀들을 통해서 다른 장소로 갈 수 있죠. 그중에는 외교 사절단이신 칙사 우님이 계시는데, 그녀를 만나보실 수 있습니다.



与诺羽谈谈。
칙사 우와 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好, 我是诺羽。 我可以帮助冒险家轻松地移动到素喃地区。 冒险家想移动到素喃地区时, 就可以来找我~
안녕하세요, 칙사 우입니다. 저는 모험가분들을 편하게 수쥬 지역으로 이동할 수 있게 도와주고 있습니다. 모험가님도 수쥬 지역으로 이동하고 싶으시면, 저를 찾으시면 됩니다~



崭新的世界 (16/25)

새로운 세상(16/25)


请跟我旁边的露德米拉说说话吧~
제 옆에 계신 루드밀라님이랑 대화해보세요~



与露德米拉谈谈。
루드밀라와 대화하기.



<퀘스트 완료>
冒险家, 你会有机会挑战异界吧? 我是可以帮助你去挑战异界的露德米拉。 如果你想挑战异界, 就来找我吧!
모험가님, 이계에 도전하실 건가요? 저는 이계에 도전하는 걸 도와줄 루드밀라예요. 이계에 도전하고 싶다면, 저를 찾아오세요!



崭新的世界 (17/25)

새로운 세상(17/25)


请去拜访我旁边的马琳·基希卡吧~
제 옆에 계신 마를렌 키츠카님에게도 방문해주세요~



与马琳·基希卡谈谈。
마를렌 키츠카와 대화하기.



<퀘스트 완료>
我是隶属于皇女庭院的马琳·基希卡, 我们很重视礼节。 冒险家, 如果你想去根特地区, 那就来找我吧, 不过请一定要遵守礼节。
저는 황녀의 정원에 소속된 마를렌 키츠카입니다, 저희는 예절을 매우 중시합니다. 모험가님, 천계 지역에 가고 싶다면, 저를 찾아오시면 됩니다, 단 반드시 예절을 지켜주십시오.



崭新的世界 (18/25)

새로운 세상(18/25)


如果你去了天帷巨兽, 请顺便去拜访下林纳斯吧!
他是一个很热心的人。 
베히모스로 가신다면, 가시는 김에 라이너스님께 들려주세요!
몹시 친절하신 분입니다.



与林纳斯谈谈。
라이너스와 대화하기.



<퀘스트 완료>
哎呦~冒险家大人~需不需要我的铁匠炉啊? 如果需要的话, 随时可以来找我! 辛达也有跟我一样, 不仅有铁匠炉, 还卖铁匠铺使用券。
여어~모험가 나리~ 내 가열로는 필요없나? 필요하다면, 언제든 찾아오라고! 신다도 나와 마찬가지로, 가열로 뿐만 아니라, 대장간 이용권도 팔고 있지.



崭新的世界 (19/25)

새로운 세상(19/25)


你拜访过我边上的范哲利斯大人吗? 快去看看吧~
자네는 내 옆에 있는 반젤리스를 만나보았나? 어서 가보게~



与范哲利斯谈谈。
반젤리스와 대화하기.



<퀘스트 완료>
我是范哲利斯, 你找我有什么事吗? 不要问我太多的东西。 
반젤리스라고 하오만, 무슨 용건으로 찾아온 것이오? 나한테서 너무 많은 걸 묻지 마시오.



崭新的世界 (20/25)

새로운 세상(20/25)


如果有什么疑问, 可以去找奥菲利亚。
她会帮你解答很多问题。
만일 궁금한 게 있다면, 오필리아님을 찾아가도 좋소.
그녀라면 당신의 많은 문제를 풀 수 있게 도와줄 것이오.



与奥菲利亚谈谈。
오필리아와 대화하기.



<퀘스트 완료>
你对GBL教感兴趣吗? 如果你对学问和GBL教感兴趣的话, 欢迎随时来找我。
GBL교에 관심이 있는가요? 지식과 GBL교에 관심을 가지신다면, 언제든 환영합니다.



崭新的世界 (21/25)

새로운 세상(21/25)


或许你有什么需要的东西, 可以去卖杂货的伊莎杜拉那里看看! 她买的东西很多都很有用。
혹시 뭔가 필요한 게 있다면, 잡화품을 팔고 계시는 이사도라님께 가보세요! 그녀가 매입한 물건들은 정말 유용하거든요.



与伊莎杜拉谈谈。
이사도라와 대화하기.



<퀘스트 완료>
我是GBL教忠诚的信徒伊莎杜拉。 冒险家, 你可以用收集来的天帷巨兽的鳞片, 在我这里兑换各种道具。
저는 GBL교의 신실한 신도 이사도라입니다. 모험가님, 모으신 베히모스의 비늘로, 각종 아이템으로 교환하실 수 있어요.



崭新的世界 (22/25)

새로운 세상(22/25)


你见过卡坤了吗? 卡坤好像急着找冒险家呢。
카곤님을 만나보셨나요? 카곤님께서 급하게 모험가님을 찾으시는 것 같네요.



与卡坤谈谈。
카곤과 대화하기.



<퀘스트 완료>
哎呦~你! 听说赛丽亚帮助过你? 咱俩关系亲近一点怎么样啊? 不要问理由!
야~너! 세리아 님이 널 도와줬다고? 우리 사이 좀 친해지는 건 어때? 이유는 묻지마!



崭新的世界 (23/25)

새로운 세상(23/25)


你去北方避难所看看吧~那里有个可爱的小姑娘……
不要用这种眼神看我, 我对她不感兴趣~
북의 쉼터로 가봐~거기엔 귀여운 꼬마 아가씨가 한명 있는데……
이상한 눈으로 보지마, 난 아무 관심도 없으니까~



与敏泰谈谈。
민타이와 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好啊~欢迎来到北方避难所。
你有什么问题吗? 在绝望冰崖收集的冰石碎片, 可以在我这里兑换各种道具。 需要的时候来找我吧~
안녕하세요~ 북의 쉼터에 오신 것을 환영해요.
무슨 문제세요? 체념의 빙벽에서 모은 빙벽 조각으로, 각종 아이템을 교환하실 수 있어요. 필요하실 때 찾아주세요~



崭新的世界 (24/25)

새로운 세상(24/25)


你见过拥有异能的麦瑟·莫纳亨吗? 卡坤好像急着找冒险家呢。 她拿着一本闪闪发光的书, 身边的椅子转个不停。
남다른 힘을 가지신 미쉘 모나헌 님을 만나보셨나요? 언니는 반짝거리는 책 한권을 들고, 옆에 있는 의자를 끊임없이 돌리고 있답니다.



与麦瑟·莫纳亨谈谈。
미쉘 모나헌과 대화하기.



<퀘스트 완료>
你好, 我是麦瑟·莫纳亨。 你有什么话相对我说吗?
拥有特殊的力量, 既是一种幸运, 也是一种不幸。 在你冒险的路上, 我一定会帮助你的, 到时候请再来找我吧~
안녕하세요, 저는 미쉘 모나헌이에요. 제게 하실 말이 있으신가요?
특별한 힘을 갖는 것은, 행운이면서, 불행이기도 해요. 모험하시는 길에, 꼭 도와줄테니까, 그때가 되면 다시 찾아와주세요~



崭新的世界 (25/25)

새로운 세상(25/25)


如果你有什么疑惑的地方, 可以去找找巴尔雷娜大婶~
뭔가 궁금한 점이 있으면, 발레나 아주머님께 찾아가셔도 좋아요~



与巴尔雷娜谈谈。
발레나와 대화하기.



<퀘스트 완료>
哎呦~你吃饭了吗? 要不要吃点东西呢。 不过你知道敏泰为什么戴着眼罩吗? 敏泰的哥哥为了从怪物手里救敏泰, 遭到了不幸, 敏泰的眼睛也受伤了。 真令人伤感啊……
에구~ 밥은 먹었나? 뭐 좀 먹지 않을텐가. 그런데 민타이가 왜 안대를 하고 있냐고? 민타이의 오빠가 몬스터로부터 민타이를 구하다가, 안 좋은 일을 당하고 말았는데, 민타이의 눈도 다치게 되었지. 참 가여워……


댓글 없음:

댓글 쓰기

엔피시 대사집 - SD 마도학자