2023년 12월 23일 토요일

중국 던파 대사집 - 심쿵 고백 시즌2

这是啥!??
이거 뭐야!??
连上了! 能听到我说话吗?
연결됐어요! 제 말 들려요?
你猜呀!
맞춰보세요!

我才不关心你是谁!
니가 누군지 관심없거든!
可我想进一步了解你。
당신을 알고 싶었을 뿐이에요.
我也对你没兴趣。
저도 관심없어요.

话说回来, 你究竟是谁?
말해, 너 대체 누구야?
我, 是一名热爱冒险的冒险家。
저는 모험을 사랑하는 모험가예요.
我并不想告诉你。
말하고 싶지 않아요.

听我的声音就知道了吧, 我就是魅力十足的帕丽丝公主。
내 목소리 들으면 알겠지, 난 매력 넘치는 공주 패리스다.
帕丽丝公主!? 久仰久仰!
패리스 공주요!? 오래 전부터 알고 있었어요!
好的, 帕丽丝公主:)
예, 패리스 공주님 : )

我住在臭水沟, 但不是你想象的那种臭水沟。
나는 시궁창에 살지만 니가 생각하는 그런 시궁창은 아니야.
不论住在哪, 公主就是公主。
어디에 살든 공주는 공주예요.
怪不得这里有些什么味道……
어쩐지 무슨 냄새가……

我的美貌是不是太耀眼了?? 怎么大家都不敢看我的眼睛呢?
내 미모가 너무 눈부신 거 아냐?? 어떻게 다들 내 눈을 보지 못하는거지?
我也想亲眼目睹公主您的风采呢。
저도 공주님의 모습을 직접 보고 싶네요.
大家只是不想看你吧??
다들 안 보고 싶을 뿐일걸요??

这种事已经不是一两次了。
이런 일이 한두번이 아니야.
肯定是被您的魅力迷住了吧?
당신의 매력에 반했을걸요?
你想太多了吧?
너무 생각이 많은데요?

内心也和外貌同样重要! 从这一点来看, 我简直是个完美的女人!
내면도 외모만큼이나 중요해! 그런 점에서 나는 완벽한 여자야!
您说的太对了。
당연히 옳아요.
我没笑, 真的……
웃음이 안 나네요, 진짜……

虽然对你一无所知, 但我都有点想跟你当面聊聊了。
너에 대해 아는 게 없지만, 직접 이야기하고 싶어.
肯定有机会的。
기회가 있을 거예요.
被我吐槽吗?
화나세요?

哎呀, 信号越来越差了, 好像不能继续通话了。
이런, 신호가 점점 나빠져서 통화를 계속할 수 없겠어.
能和公主殿下聊天, 我很荣幸。
공주님과 채팅하게 되어 영광이었습니다.
再见! 公主殿下!
잘가요! 공주님!

<굿 엔딩>

<배드 엔딩>



我是贝尔玛尔公国的斯卡迪女王。 有人在吗?
저는 벨마이어 공국의 여왕 스카디라고 합니다. 계십니까?
女王陛下, 您好!
여왕 전하, 안녕하십니까!
你好。
안녕하세요.

虽然突然讲这个有点奇怪, 但我身为女王, 一直有一个烦恼。
갑자기 이상한 이야기지만 저는 여왕으로서 고민이 있습니다.
什么烦恼呢? 说来听听吧。
무슨 고민이세요? 한번 들어볼게요.
这么说来, 我也有很多烦恼呢……
그렇다면 저도 고민이 많은데...

自从受到帝国的威胁以来, 我一次也没有发自内心地笑过。
제국의 위협을 받은 이후로, 저는 한 번도 마음속에서도 웃지 않았어요.
受到帝国的威胁??
제국의 위협이요??
那就强迫自己笑啊。
억지로 웃으세요.

不过, 能跟你这样聊天, 我觉得很开心。
그래도 이렇게 대화할 수 있어서 너무 기쁘네요.
如果您不介意, 我给您讲有趣的故事?
괜찮으시다면 재미있는 이야기 해드릴까요?
嗯, 能让你开心也好……
응, 기뻐도 좋고요……

我能成为女王, 都是因为维纳斯的祝福吧?
제가 여왕이 될 수 있었던 건 모두 베누스의 덕분일까요?
女王陛下的能力也不可忽视。
여왕 전하의 능력도 빼놓을 수 없지요.
你运气真好。
참 운이 좋네요.

我有些好奇, 你在什么地方呢?
당신이 어디에 계신지 조금 궁금하군요?
我在离女王陛下很近的地方。
여왕 전하와 가까운 곳에 있습니다.
我不能告诉你。
알려드릴 수 없습니다.

趁通讯器还能使用, 我可以经常跟你联络吗……
통신기를 사용할 때 자주 연락드릴 수 있을까요……
当然, 随时都可以。
물론이죠, 언제든지 괜찮아요.
但是你没有自己的事情做吗……
그렇지만 당신은 할 일이 없는건가요……

探险过程中, 肯定能遇到很多有意思的事情吧。
모험하시는 과정에서 재미있는 일도 많았겠군요.
是的呢, 真想当面说给你听!
네, 정말 직접 들려주고 싶어요!
我没什么值得说的……
말할 건 없는데요……

谢谢你给我留下了美好的回忆, 我很开心。
좋은 추억 만들어줘서 고마워요. 즐거웠어요.
我也是, 和女王陛下的回忆……
저도요, 여왕 전하와의 추억이……
是吗, 那太好了。
그런가요, 그거 잘됐네요.

怎么办……通讯器的信号变得不稳定了。
어쩌죠……통신기의 신호가 불안정해졌어요.
那我只能亲自去找女王陛下了……
그럼 여왕 전하를 직접 찾아갈 수밖에 없겠네요……
好像是哦。
그런 것 같아요.

<굿 엔딩>

<배드 엔딩>



(哔哔哔……哔哔哔……) 能听到我说话吗……?
(삐삐삐……삐삐삐……) 제 말 들리신가요……?
请问您是……?
실례지만 당신은……?
嗯?
응?

我是暗精灵的女王, 我叫梅娅。
저는 흑요정의 여왕, 메이아 라고 합니다.
女王陛下您好, 我是冒险家。
여왕폐하 안녕하십니까? 저는 모험가라고 합니다.
你真的是女王?
당신 정말 여왕이세요?

这个通讯器好像跟普通通讯器有点不一样。
이 통신기는 일반 통신기와는 좀 다른 것 같네요.
能和女王通话是我的荣幸。
여왕님과 통화하게 되어 영광입니다.
真的很神奇呢。
정말 신기하네요.

我一直觉得人类的时尚品味有些奇怪。
인간의 패션 감각이란 뭔가 이상하다고 생각합니다.
我跟一般人类可不一样。
저는 보통 인간과는 달라요.
这话说的有点过分了吧。
그 말은 좀 지나치군요.

身为暗精灵的女王, 我理应为了百姓的幸福而竭尽全力, 可是……
흑요정의 여왕으로서 백성들의 행복을 위해서 최선을 다하고 있습니다, 그런데……
肯定有许多困难吧……
많은 어려움이 있었군요……
那你也帮帮我呗。
그럼 당신도 절 도와줘요.

为了对抗帝国, 我们必须培养王国的实力, 但困难太多了。
제국에 대항하기 위해서 우리는 반드시 왕국의 힘을 길러야 하지만, 어려움이 너무 많습니다.
我是冒险家, 可以尽力帮您。
전 모험가이니 당신을 도울 수 있어요.
那就多抓一些矮人来!
그럼 난쟁이를 많이 잡아요!

没想到通讯连接可以持续这么久。 我们聊了这么多……
통신 연결이 오래갈 줄 몰랐네요. 이렇게나 많은 이야기를 나누었으니……
能和女王陛下聊天, 我很荣幸。
여왕 폐하와 이야기를 나누게 되어 영광입니다.
快没电了! 你还有什么要说的?
전기가 다 떨어져가요! 더 하실 말이 있나요?

冒昧请问一下, 你喜欢什么样的女性呢?
실례지만 어떤 여성을 좋아하십니까?
像女王陛下您这样的。
여왕 폐하 같으신 분.
什么样的都喜欢。
어떤 것이든 다 좋아해요.

我还想跟你多聊聊, 只是不知道通讯器还能用多久……
당신과 더 대화하고 싶은데, 통신장치를 얼마나 쓸 수 있을지 모르겠군요……
我们一直聊到通讯切断吧。
통신이 두절될 때까지 대화해요.
今天就聊到这里, 明天再说吧。
오늘은 여기까지 하고 내일 대화해요.

信号越来弱了。 看来以后不能再跟你通信了。
신호가 점점 약해집니다. 이제 더 이상 연락할 수 없겠군요.
跟您聊天非常愉快, 女王陛下。
대화 즐거웠습니다, 여왕 폐하.
那我先挂了。
그럼 이만 끊을게요.

<굿 엔딩>

<배드 엔딩>



(哔哔哔……) 请问有人在吗?
(삐삐삐……) 실례지만 누구신가요?
居然真的连接成功了!
정말 연결됐네요!
有的, 你是?
예, 당신은?

请问您是……?
실례지만 당신은……?
我是热爱冒险的冒险家。
저는 모험을 사랑하는 모험가입니다.
是个人。
저예요.

我觉得这个机器不仅可以跨越空间, 还可以跨越时间连接不同的人。
이 기계는 공간을 초월할 뿐만 아니라, 시간을 넘어 서로 다른 사람을 연결시켜 준다고 생각해요.
为什么会这么觉得呢?
왜 그렇게 생각하세요?
这只是个普通的通讯器吧?
이건 단지 평범한 통신기인데요?

冒险家所处的地方是怎么样的呢?
모험가님이 계신 곳은 어떤가요?
嗯……很难具体解释这里是哪里。
음……여기가 어딘지 자세히 설명하기 어려워요.
……

我先自我介绍吧, 我叫奥菲利亚·贝伊兰斯。
먼저 제 소개를 하겠어요. 저는 오필리아 베이그란스라고 해요.
奥菲利亚, 真是个美丽的名字。
오필리아, 정말 아름다운 이름이에요.
哦, 好的。
어, 그래요.

您对GBL教感兴趣吗?
GBL교에 관심 있으세요?
我对伟大的蓝色真理非常感兴趣。
저는 그랜드 블루 로어의 진리에 관심이 많아요.
完全不感兴趣。
전혀 관심없어요.

GBL教的目的是通过无尽的探索……
GBL교의 목적은 끝없는 탐구를 통하는 거지요……
成为趋近于完整的人。
완전한 인간으로 향하는 한 걸음.
有啥好探索的……
탐구해서 뭐가 좋은건지……

抛开GBL教不谈, 我相信冒险家应该是一位善良的人。
GBL의 교리를 떠나서 모험가님은 선량한 사람일 거라고 믿어요.
为什么这么想呢?
왜 그렇게 생각하세요?
这还用说!
당연하죠!

我有一种预感, 我们以后一定有机会相见的。
우리가 앞으로 만날 기회가 있을 거라고 예감이 들어요.
我也想见到你。
저도 당신을 만나고 싶어요.
我们说不定已经见过了。
우린 이미 만났을지도 모르죠.

信号好像变差了。 看来我们的缘分也到此为止了。
신호가 안 좋아지는 것 같네요. 우리의 인연도 이제 끝났나 봐요.
祝你好运。
행운을 빌어요.
好吧, 再见吧!
그래요, 또 만나요!

<굿 엔딩>

<배드 엔딩>



你好, 我叫索西雅。
안녕하세요, 저는 슈시아라고 해요.
哇! 这声音也太好听了吧!
와! 목소리 정말 좋아요!
我是冒险家。
저는 모험가라고 해요.

冒险很辛苦吧?
모험이 힘드시죠?
是啊, 困难也多, 身体也累。
네, 어렵고 몸도 힘들어요.
这不是废话吗?
쓸데없는 말 아닌가요?

我经营的酒馆, 是各地的冒险家互相交流的场所。
제가 운영하는 주점은 각지의 모험가들이 서로 교류하는 곳이에요.
其实我也去过一次。
사실 저도 한번 가봤어요.
哦, 是吗?
어, 그래요?

在我的酒馆, 你可以用酒抚慰疲惫的身体和心灵, 有时候也可以展开决斗, 展现自己的实力。
제 주점에서는 피로한 몸과 마음을 술로 달래고 때로는 결투를 벌이며 실력을 뽐낼 수 있어요.
我也参与过几次, 每次都赢了。
저도 몇 번 가봤는데 매번 이겼어요.
决斗? 搞不懂为什么要打架。
결투? 왜 싸우려고 하는지 모르겠어요.

和你聊天, 内心有种温暖的感觉呢。
당신과 이야기를 나누다 보면 마음이 따뜻해지는데요.
我也是。
저도 그래요.
啊, 是吗?
아, 그래요?

一直四处冒险, 经常会受伤吧? 虽然跟你不熟……但有些担心你。
여러곳에서 모험을 하다 보면 다치는 게 일상이죠? 당신에 대해선 잘 모르지만……좀 걱정이 되요.
谢谢你关心我。
신경 써주셔서 감사합니다.
我自己会照顾自己。
저 혼자서도 잘 해요.

通过这段时间跟你聊天, 我都想进一步了解你了。
그동안 당신과 이야기를 하면서, 당신을 좀 더 알고 싶어졌어요.
以后一定要去酒馆亲自拜访。
나중에 꼭 술집에 방문할게요.
我真有魅力!
제가 매력적인가요!

怎么办……聊得越多, 越有种依依不舍的感觉。 这种感情究竟是……
어떻게……이야기를 많이 할수록 서운한 느낌이 들어요. 대체 이런 감정은……
等见面后, 我们可以尽情地聊天。
만난다면 우리는 마음껏 이야기를 나눌 수 있어요.
只是种普通的感情而已。
그저 평범한 감정일 뿐이에요.

快来找我吧, 我们可以一起喝一杯。
빨리 저를 찾아오세요, 함께 술 한 잔 할 수 있어요.
我很快就去找你。 等我。
금방 찾아갈게요. 기다려줘요.
我不喝酒, 只喝饮料。
저는 술을 마시지 않고 음료수만 마셔요.

这次通话好像是最后一次了。 我等你喔。
이번 통화가 마지막인 것 같아요. 기다리고 있겠어요.
好的! 我现在就去见你。
좋아요! 지금 바로 만나러 갈게요.
啊, 好困, 以后再见吧……
아 졸려요, 나중에 봐요……

<굿 엔딩>

<배드 엔딩>


댓글 없음:

댓글 쓰기

엔피시 대사집 - 구두