2025년 3월 9일 일요일

중국 던파 대사집 - 2024 에픽로드

她是一只可以进入自己或他人梦境,看到记忆和回忆的神兽。
喜欢在梦中看到快乐的回忆。
某天,她听说了冒险家的传闻,对他的回忆感到好奇,于是 提议和冒险家一起进入梦境。冒险家也为了回顾自己的旅程, 接受了提议,一同进入梦中。可能是因为看了太多梦境,或者 是想一直做梦,她总是显得慵懒和困倦。
靠在她柔软的肚子上入睡,就能和她一起进入梦境。



[史诗之路] 独家定制安眠枕

[에픽로드] 당신만을 위한 베개


这朵云看起来又柔软又舒适。
似乎一靠上去就会睡着。
포근하고 부드러워 보이는 구름이다.
기대면 금방이라도 낮잠에 빠질 것 같다.



与赛丽亚旅馆内的云朵枕对话。
세리아 방의 구름 베개와 대화하기



<퀘스트 완료>
嗯……你终于来了。 你好啊。
으음... 드디어 찾았네. 안녕.



[史诗之路] 如梦般到来的神兽

[에픽로드] 꿈처럼 찾아온 신수


哪里传来的声音……?
어디서 소리가 들리는 거지...?
我叫梦梦。
我喜欢进入梦中, 观赏这里的记忆。
你似乎有不少的冒险经历……神界到处都是你的传闻。
怎么样? 要不要到你的梦中看看?
我喜欢看新鲜的梦境, 而你可以回顾自己走过的路……多好啊……
感兴趣的话就跟我说吧……我会等着你……呼噜……
나는 시에스타라고 해.
꿈속으로 들어가 추억을 구경하는 걸 좋아하지.
듣자 하니, 엄청난 모험을 해왔다고 하던데... 선계에 소문이 자자하다고.
어때? 꿈속으로 들어가 보는 건?
나는 처음 보는 다양한 꿈을 봐서 좋고, 너에겐 지금까지 걸어왔던 길을 다시 되돌아볼 수 있는... 시간이 될꺼야…
관심이 있으면 말해... 나는 얼마든지 기다려줄... 쿨…
回顾自己走过的路……
지금까지 걸어왔던 길이라…
你同意的话, 再次靠着那个枕头进入梦乡就好了……
생각 있다면, 다시 그 베개에 기대서 잠에 들면 돼…



在甜蜜的梦境中, 与梦梦对话。
달콤한 낮잠에서 시에스타와 대화하기



<퀘스트 완료>
欢迎来到梦中世界……哦不, 这是你的梦境, 好像应该你欢迎我才对……
어서 와, 꿈속 세상으로... 아니, 너의 꿈이니까 내가 어서 온 건가...



[史诗之路] 深陷甜蜜梦境

[에픽로드] 달콤한 낮잠에 빠져



这里也和神界一样, 有变化多端的天气。 你不同的记忆也会随着这里的天气被唤起……
与其让我来说明, 不如你自己进入回忆里看看吧……?
正好, 梅灵来了……和梅灵一起在梦中散散步如何?
이곳은 선계처럼 다양한 날씨가 존재하고, 그 날씨에 맞춰 너의 추억들이 피어오를 거야…
말로 설명하는 것보다, 직접 추억 속을 돌아다니는 게 더 빠르겠지...?
마침 머랭이 찾아와줬네... 머랭과 함께 꿈 산책이라도 가보는 건 어때?
冒险家你好! 走吧走吧! 我们去散步! 
모험가 안녕! 산책! 산책 가자!
……!
梅灵是会说话的吗?
...!
머랭이 말을 할 수 있었던가?
嗯……大概因为这里是你的梦境……所以平时你和神兽的交流变成了你听得懂的语言……
呃……头好痛。 我要睡一会儿了……祝你们玩得开心……
呼噜……呼噜……
으음... 여긴 아마 너의 꿈속이니까... 아마 평소에 어린 신수들과 쌓았던 교감이 네가 사용하는 언어로 구현 되서...
으... 머리 아프다. 난 잠깐 누워있을게... 둘이 산책 잘 다녀와...
쿨... 쿨...



通关1次<与梅灵梦中散步>
<머랭과 꿈 산책> 1회 클리어



在雾很浓的地方, 一定要格外小心着火!
有次苏醒之森都差点被烧掉了……
안개가 가득한 곳에선 더욱 불조심을 해야하는 것이다.
깨어난 숲을 태울뻔한 적도 있는 것이다...

神界的雾气里……好像有种令我振作的力量。
要是其他地方的雾也能这样就好了……
선계의 안개에는... 뭔가 힘이 나는 그런 기운이 있어요.
다른 지역의 안개도 이랬다면 좋았을텐데...

梅灵这家伙又不知道藏在哪呢。
那家伙可以利用雾气, 变成别人的样子。
어디 머랭 녀석이 숨어있는거 아닌가 몰라.
그 녀석은 안개의 힘으로 남을 흉내낼 수 있거든.
哇, 那里有好多长相奇特的朋友!
嗯? 它们既不是朋友, 也不是神兽吗?
우와, 저기 특이하게 생긴 친구들이 엄청 많아!
응? 친구도 신수도 아니라구?
玛尔大人在这里? 嘤……早知道就去打个招呼了……
时间过去太久了所以没见到? 过去太久是多久呢……
是一周?
还是一个月? 唔, 那也太久了……
마이어 님이 이곳에 계셨다구? 힝... 인사라도 하러갈껄...
너무 옛날이라 못 봤을 거라구? 너무 옛날이면... 
일주일? 아니면 한 달? 으, 그건 너무 긴데…
嗷……这里的妖气太强了。
什么时候变成这样了?
话说回来, 妖沐沐这位朋友去哪了呢? 顺利前往其他地方了吗?
으... 여긴 요기가 너무 가득한 것 같아.
언제부터 이렇게 변해버린건지 모르겠네.
그러고 보니, 요무무라는 친구는 어디로 간 걸까? 무사히 다른 곳으로 떠난 걸까?



<퀘스트 완료>
呼噜……嗯……回来了?
喔, 有好多有趣的回忆啊……我帮你收藏到这里的画框里……
쿨... 으음... 왔어?
흐음~ 재밌는 추억들이 정말 많네... 여기 액자에 정리해 둘게…



[史诗之路] 美妙的旅途

[에픽로드] 즐거운 여행 되시길


和梅灵一起散步开心吗?
等以后你对梦中世界再熟悉一点的话, 不止梅灵, 其他神兽也会过来找你的……
当你和神兽一起在梦境世界中旅行, 神兽们也会吸收幸福记忆的养分, 变得更加强大……
我也会找找幸福的记忆的……
머랭과의 산책은 즐거웠지...?
앞으로 네가 이 꿈속 세상에 더 익숙해지면, 머랭뿐만 아니라 다른 신수들도 너를 찾아올 거야…
신수들과 함께 꿈속 세상을 여행하다 보면, 행복한 기억을 먹고 신수들이 더 자랄 수도 있지…
나도 즐거운 추억을 찾아볼게...



在甜蜜梦境中与梦梦对话。
달콤한 낮잠에서 시에스타와 대화하기



<퀘스트 완료>
那……祝你有个美妙的旅途……
그럼... 즐거운 꿈 여행이 되길…



[史诗之路] 神兽不眠夜

[에픽로드] 신수는 잠 못 이루고


梦梦辗转反侧, 好像哪里不舒服的样子。
시에스타는 어딘가 불편한 듯 몸을 뒤척이고 있다.
……嗯……
冒险家, 有件事要告诉你。
危险……正在靠近梦境世界。
...흐음...
모험가, 잠깐 할 이야기가 있어.
아무래도 꿈속 세상에 위기... 가 닥친 것 같아.
危险?
위기?
你的梦里, 混入了越来越多的危险气息。
너의 꿈들 중에서, 굉장히 불쾌한 기운이 느껴지는 꿈들이 늘어나고 있어.



在甜蜜的梦境中, 与梦梦对话。
달콤한 낮잠에서 시에스타와 대화하기



<퀘스트 완료>
呼……难怪做梦时总觉得心烦意乱。
후... 어쩐지 꿈자리가 뒤숭숭하더라니…



[史诗之路] 扰人清梦的不速之客

[에픽로드] 단잠을 깨우는 불청객


你说的“危险气息”, 是指我的心理创伤吗?
불쾌한 기운이라면, 내가 가지고 있는 트라우마 같은 건가?
不, 应该比心理创伤更严重……
这里是你的梦境世界, 按理来说只会出现你知道的或者经历过的事……
但是这种危险气息……不属于你的认知范畴, 它来自外部。
没错, 那气息……和白海之外的气息非常相近……
아니... 그것보다 심각할지도 몰라...
원래 이곳은 너의 꿈이 펼쳐진 세상이니까, 네가 경험하고 알고 있던 내용만이 꿈에 나와야 해...
그런데 이 불쾌한 기운은... 네가 가지고 있던 게 아니야... 외부에서 너의 꿈으로 침범해 오고 있다는 거지.
그리고 그 불쾌한 기운은... 그래, 이건 백해 너머에서 느껴지는 기운 같아…
(白海之外的气息……)
(백해 너머라면...)
首先要阻止这种气息入侵你的梦境……
啊, 对了, 陌生存在想要入侵你的梦境时, 与你同行的神兽们会最先察觉的。
特别是尼亚古, 它对气息的变化十分敏感……它一定会帮到你的……
우선 이 불쾌한 기운이 너의 꿈을 침범하지 못하게 해야 할 텐데...
아, 그래. 만약에 낯선 존재가 너의 꿈을 침범하려 한다면, 너와 동행중인 신수들이 먼저... 눈치채줄 거야.
특히 냐구는 기운이 변하는 것에 민감하니까... 큰 도움이 될거야…



在甜蜜的梦境中, 与梦梦对话。
달콤한 낮잠에서 시에스타와 대화하기



<퀘스트 완료>
那么……接下来的梦境旅行……请小心……
그럼... 앞으로의 꿈 여행... 조심해…

我感受到了一股温暖的气息! 看来旺德也来过了!
따뜻한 기운이 느껴져! 원더라도 다녀갔나봐! 

……怎么, 要我洒点水吗。
...왜. 물이라도 뿌려줄까.

要, 要是着火了……我会去灭掉的……
부, 불이라도 나면... 제가 당장 끄러 갈게요...
前面传来了滚烫的气息!
但是这样下去, 说不定自己也会被烧到……
火花不意味着烧毁, 而是意味着给周围带来温暖!
이 앞은 엄청 뜨거운 힘이 느껴지는 것이다!
하지만 이렇게 되면 자기 자신도 언젠가는 타버리고 말것이다...
불꽃은 태우는게 아니라 주변을 따뜻하게 만들어주는 것에 의미가 있는 것이다!
多么温暖而祥和的晚霞……但是我听说, 这美丽的海景中隐藏着恐怖的阴谋!
这就是汇聚使徒之力的天界武器——破坏之王后!
……不过使徒是什么呢……?
이 따스하고 평화로운 노을 햇빛... 하지만 이 해변가엔 무시무시한 음모가 숨어있었다고 전해 들은 것이다!
바로 사도들의 힘이 모인 천계의 병기, 퀸 디트...? 디스...? 로이어가...
...그런데 사도가 무엇인 것이냐...?
这里的雾凝聚成一团一团的, 看起来就像云朵!
为了阻止坏人进来, 监视者们总是守在自己的岗位上!
他们一直在那高高的灯塔上等着传说中外面世界的消息!
이곳은 안개가 뭉게뭉게 쌓여있어 구름처럼 보이는 것이다.
나쁜 이들이 오는 것을 막기 위해 감시자들이 항상 자리를 지키고 있는 것이다.
저 높은 등대에서는 전설로만 전해지는 바깥 세계의 소식을 언제까지고 기다리는 것이다!



普拉蒂肯定很喜欢这样的天气! 这是露格制造的雨吗?
플래티가 좋아할 것 같은 날씨야! 로그가 만들어주는 비일까?

下雨了……那点一下火也没关系!
비가 내리는 것이다... 불이 조금 붙어도 문제 없는 것이다!

嗯……眼睛闭上了。 要睡一会儿吗。
으음... 눈이 감기네. 한숨 자볼까.
呱……听……听说这里从前也经常和白海往来……
不知从什么时候开始, 这座岛就被妖气侵蚀了……
究竟为……为什么会发生这种事……
개굴... 이... 이곳은 원래 백해와도 자주 교류하던 곳이었다고 들었는데...
언제부턴가 요기가 퍼져 섬을 잠식해 버렸다고해요...
도대체 왜... 왜 그런일이 벌어진걸까요...
咕……咕呱! 那……那是幽灵吗?
好……好可怕……
它们是怎么落到这么可怜的地步的呢……
개... 개굴! 저... 저기 보이는게 유령이라는 건가요?
저들은 어쩌다 저렇게 방황하는 신세가 된 걸까요...
또 그 영혼을 먹으려는 망령들도 돌아다니고 있다고 해요...
我……我很害羞, 总想找地方藏起来……
这片茂密的森林看起来是个藏身的好地方……
啊! 并……并不是所有时候藏起来都是因为害羞……
저... 저는 표정을 들키는 게 부끄러워서 자주 숨을 곳을 찾는데...
이 울창한 숲은 들키지 않고 숨기에 적절해 보여요...
아! 그... 그렇다고 숨는다는 게 모두 부끄러운 행동이라는 건 아니에요...



好大的雪! 和普拉蒂喷出的水一样凉!
눈이 엄청 내려! 플래티가 뿌리는 물도 이렇게 차가웠는데!

太冷了……我要点火制造一些温暖!
너무 추운 것이다... 이정도면 불을 뿜어도 문제없는 것이다!

呱, 这么冷的天气, 我就算下了雨也会变成雪吧……
으, 이렇게 추우면, 제가 비를 내려도 눈으로 바뀌어버리고 말거에요...
这雪山风景不错。
只是听说这厚厚的雪下面埋藏了不少坏蛋。
나쁘지 않은 경치의 설산이네.
물론 이 소복하게 쌓인 눈 밑에서는 악당들이 숨어있다는 소문을 들었지만 말이야.
这里连湖都冻住了呢。
不过, 这里的冰让人莫名不安。
好像想要将人的生命都冻住一样。
이곳은 호수까지도 전부 얼어버렸군.
그런데 이곳의 얼음은 무언가 기분이 나쁘네.
마치 생명까지도 전부 얼려버리겠다는 악의가 느껴지는 것 같아.
这冰冷的空间大概是雾神的不安和困顿混合而形成的……
卡米拉是这么说的。
到处都是掉落的骰子。
嗯……是要玩游戏的意思吗?
여긴 아마 안개신 님의 불안과 고민이 뒤섞여 이렇게 차가운 공간이 만들어진 것 같다...
라고 카밀라가 말하는 걸 들었지.
곳곳에 주사위가 떨어져 있네.
흐음... 게임이라도 하자는 건가?



嗷呜……有种不寻常的气息……
在我们那里从没感受过……
으... 뭔가 심상치 않은 기운이 느껴져...
우리가 있던 곳과는 다른…
这里的感觉……好奇怪!
好像有什么东西会蹦出来……
여긴... 느낌이 이상해!
금방이라도 무언가 튀어나올 것 같아…
好奇怪的气息……我的毛都竖起来了!
이상한 기운이...
온몸의 털이 곤두선 것이다!
我感受到了……前所未有的不祥气息!
이 앞으로 지금까지와는 다른...
기분 나쁜 기운이 느껴지는 것이다!
咕……咕呱! 这股气息……
개... 개굴! 이 기운은 도대체…

呱……这里……好可怕……
好想躲起来……
개굴... 여... 여긴 무서워요...
당장에라도 숨고 싶어요…
……这股气息是什么呢, 妖气?
不, 似乎比妖气还要……
...이 기운은 뭐지.
요기? 아니 그것보다 더…
明明是同一个地方……
这令人难受的气息到底是什么呢?
분명 같은 장소인데...
이 불쾌한 기운은 도대체 뭐지.
危险! 一种前所未有的气息来了……
难道是从白海之外……?
小心! 这……不是白海的气息!
위험해! 지금까지와는 다른 기운이 이곳으로...!
설마 백해 너머에서...?
조심해! 이건... 백해의 기운이 아니야! 
从……从来没感受过这样的妖气!
大家小心周围!
呃啊……大家没事吧?
有一种非常可怕的东西正在靠近……!
이... 이런 요기는 느껴본 적이 없어...!
다들 주변을 조심해!
으윽... 모두 괜찮아?
아주 지독한 무언가가 이곳으로 넘어오려 하고 있어...!
这下……真是困意全无了……
이건... 잠이 확 달아날 정도의 무언가가…

这可是无价之宝啊!
그 무엇과도 바꿀 수 없는 보물이야!
从未见过如此快乐的梦!
이렇게 즐거운 꿈은 본 적이 없는 것 같아!

<클리어>
哈欠……这是对美妙梦境的回礼, 快打开吧。
하아암... 즐거운 꿈에 대한 보답이야. 어서 열어봐.
没有比开启美好记忆更令人激动的事了。
좋은 기억을 열어보는 것 만큼 설레는 건 없어.


댓글 없음:

댓글 쓰기