2023년 1월 4일 수요일

중국 던파 대사집 - 강자의 길 시즌 3

[强者之路]时空之法米利尔的召唤

[강자의길] 시간의 퍼밀리어의 부름


冒险家, 你生活的这片土地正面临威胁, 恐怕会波及这片大地上的所有生命。
情况危机, 请你立即来找我。
모험가여. 그대가 살아가는 이 땅에 위험이 다가오고 있다.
이 땅에 사는 모든 존재들의 안위가 위협받을지도 모르니 지금 바로 나를 찾아오길 부탁한다. 



找时空之法米利尔谈谈。
시간의 퍼밀리어와 대화하기.



<퀘스트 완료>
为了阻止危机扩散, 有人正在异次元裂缝中等你。
在那异次元裂缝中, 你曾经交手过的强大存在又出现了, 如果放任不管, 他们很快就会入侵你所在的次元。
如果像你一样的强者们能伸出援手, 一定能驱逐那些存在。
위험을 막기 위해 차원의 틈 속에서 그대를 기다리고 있는 자가 있다.
그 차원의 틈 속에는 그동안 그대가 상대한 강력한 존재들이 다시 나타났고, 이대로 두었다간 그대가 있는 차원을 넘볼지도 모르는 상태이다.
그대와 같은 강자들이 도움을 준다면 분명 그 존재들을 몰아낼 수 있을 것이다. 



[强者之路] 朝向强者之路

[강자의길] 강자의길을 향해


如果你做好了准备, 请进入异次元裂缝, 去找那个等你的人。
도움을 줄 준비가 되었다면, 차원의 틈 속에서 그대를 기다리는 자를 찾아가길 부탁한다.



进入强者之路特殊频道, 找西岚谈谈。
강자의 길 특수 채널의 시란과 대화하기.



<퀘스트 완료>
冒险家来啦? 大忙人这么快就赶过来了, 谢谢你啊。
这个空间……你觉得眼熟吧? 明明是异次元, 却出现了跟现实如此相似的空间, 怪不得那个金狮子说事态很严重。
这个空间如果遭到破坏, 现实空间说不定也会受到影响。 现在艾丽丝正在里面孤军奋战, 我寻思要是有你帮忙的话, 就更靠谱了。 所以我把你叫来了。
啥? 你现在马上就去? 啊呀, 那太好了。 既然下定决心了, 就赶紧行动吧。
모험가 왔나? 니도 바쁠 텐데 바로 와줘서 정말 고맙다.
이 공간... 니한테도 익숙한 장소제? 분명 다른 차원인데 이렇게 현실과 비슷한 공간이 나타난 거면 사태가 심각한 기라고 그 황금 호랑이가 카더라.
이 공간마저 밀리면 현실에는 어떤 영향을 끼칠지 모를끼다. 지금 아이리스 님이 저 안에서 고군분투하고 있지마는, 아무래도 모험가 니가 도와주는 게 더 확실하지 않겠나? 그래서 니를 부른기다.
뭐? 지금 당장 들어가겠다꼬? 하이고마, 그럼 나는 고맙지. 맘 단단히 먹고 빨리 드가봐라. 

댓글 없음:

댓글 쓰기